Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Les patchs de Jill

12 juin 2020

Coussins et paper-piecing

Le pique-aiguille que j'ai fait il y a un moment a été en quelque sorte une répétition pour le travail que je viens de finir: quatre coussins bien colorés. Chacun est un peu différent des ses compères. J'ai été beaucoup aidée par un des cours en ligne que je suis avec une quilteuse formidable, Philippa Naylor. Un des cours avait comme sujet les passe-poils, et là j'ai pu mettre tous les trucs et astuces de Philippa à profit. 

The pincushion that I made a little while ago was a sort of rehearsal for the work I've just finished: four colorful cushions. Each is a little different from the others. I was helped immensely by an online class I'm taking with a wonderful quilter, Philippa Naylor. One of the classes was on piping, and here I was able to put all of Philippa's tricks and suggestions to good use. 

IMG_20200612_180643

IMG_20200612_180708-COLLAGE

IMG_20200612_183615

Publicité
16 décembre 2019

Juste pour le plaisir

Récemment je me suis offert un nouveau livre avec l'idée d'utiliser ses modèles en paper-piecing pour fabriquer des coussins pour notre séjour. Il s'agit de New York Beauties & Flying Geese, de Carl Hentsch. Une fois le livre entre mes mains, je n'ai pas pu résister à l'envie de faire un essai. Les blocks dans ce livre mesurent 10 inches, ce qui est un peu grand pour un pique-aiguille, donc j'ai opté pour une taille réduite: 3 inches et demi. Une étude, en quelque sorte, avant de réfléchir à la composition de chaque coussin quand je serai prête à les faire. Mon petit pique-aiguille est mignon, vous ne trouvez pas?

I recently bought a new book, New York Beauties & Flying Geese, by Carl Hentsch, whose paper-piecing patterns I plan to use as the basis for some new cushions for our living room. Once I had the book, though, I couldn't resist trying it out a little. The book's blocks mesure 10", a bit big for a pincushion, so I chose to reduce one to 3 1/2". It would be a sort of "study", before giving thought to which combinations of blocks I would use in each cushion when the time comes. Isn't my little pincushion cute?

IMG_20191215_135916

15 décembre 2019

Encore de la couleur!

Si vous ne l'aviez pas encore remarqué, j'adore utiliser les couleurs de l'arc-en-ciel! Ce dernier petit quilt n'en est pas une exception. J'ai pris le modèle dans le numéro 140 des Nouvelles, prêté par une amie, et l'ai fait très rapidement car tout est de l'appliqué. Et après, je me suis amusée avec le quilting, fait entièrement avec ma Bernina superbe: un peu de quilting avec des règles mais surtout du piqué libre.

Just in case you hadn't noticed, I love using rainbow colors and this latest little quilt is no exception to that! I got the pattern from issue 140 of Les Nouvelles that I borrowed from a friend, and it went together very quickly because it's all appliqué. After the assembly, I had fun with the quilting, all done on my wonderful Bernina: a little ruler work but mostly FMQ.

IMG_20191213_102940

Et quelques détails/Some close-ups

IMG_20191213_103202-COLLAGE

 

 

 

6 octobre 2019

L'interminable enfin terminé

Fin 2017, j'ai commencé un nouveau quilt qui a demandé pas mal de temps à assembler. Tellement de temps, en fait, que je n'ai commencé à le quilter qu'en mars 2018! Et là, malheureusement pour moi, j'ai eu un souci de santé qui m'a empêchée de continuer le travail. Je m'y suis remise plus d'un an plus tard et, entre déplacements et d'autres occupations, je l'ai fini fin août. C'est un modèle de Rebecca Bryan, trouvé dans son livre Modern Rainbow. Le tout est assemblé en bandes diagonales, avec le choix des couleurs et de la taille de chaque bande laissé à chacune. C'était assez amusant à construire!

In November 2017, I started a new quilt that was fairly time-intensive for the piecing. So much so, in fact, that I only began quilting it in March of the following year! Unfortunately, I had a health issue that kept me from continuing, and I was only able to get back to it over a year later, finishing it at the end of last August. The pattern is by Rebecca Bryan, in her book Modern Rainbow. It's assembled in diagonal strips, and size and color placement were up to the quilter. It was fun to assemble! 

MVIMG_20190831_195553~2

 

 

 Je me suis amusée avec le quilting machine, remplissant tout le fond avec des motifs variés. C'est trop quilté au goût de certains, et j'avoue que je ne recommencerai peut-être pas à faire un travail aussi intense! 

And then I had more fun with the free-motion quilting, filling all of the negative space with varied motifs. Some find it too quilted, and I must admit that I might not quilt another quilt so much!

IMG_20190918_131022-COLLAGE

 

MVIMG_20190915_101010-COLLAGE

3 mars 2019

Sac "Ruler Wrap"

Je viens de finir un "sac". En réalité, ce n'est pas un sac "normal", mais c'est néanmoins utile. Il s'agit d'un modèle de ByAnnie  qui a été élaboré pour transporter des règles et un tapis de coupe quand on va à un cours ou chez une copine pour patcher. Moi, je vais l'utiliser pour ranger ma collection grandissante de règles de quilting machine! Ce qui ne m'empêchera pas de l'utiliser éventuellement pour transporter des choses plates si j'en ai besoin car il se plie de façon très commode pour le transport. Le modèle est très bien expliqué, et on peut personnaliser la taille des poches pour correspondre à ses besoins. Evidemment, il est grand et donc présente quelques défis pour le coudre avec nos machines domestiques, mais c'est tout à fait faisable, et Annie explique comment. Alors, sans plus attendre, je vous le dévoile!

I've just finished making a "bag". It's not a bag in the usual sense of the term, but it is very useful. It's a model from ByAnnie  which was designed for taking rulers and a cutting mat out to classes or to a friend's house. However, I'm using it to keep my growing collection of FMQ rulers organized! That won't keep me from using it for carrying other flat things elsewhere if necessary though. It folds up to a convenient size and shape for just that! The pattern has excellent instructions (and videos too), and the pocket sizes can be personalized according to each person's needs. Of course, it's fairly big and so presents some challenges during construction on our domestic machines, but it is definitely doable, especially with Annie's tips. So here it is!

IMG_20190303_104436

Ouvert et suspendu pour le stockage/ Open and hanging for storing items.

IMG_20190303_104841_1

Plié pour le transport/Folded for going out.

Publicité
7 février 2019

Vivent les couleurs vives!

Les petits projets étant rapides à faire, en voici encore un, terminé depuis deux jours! Je souhaitais protéger ma machine à coudre de la poussière quand elle n'était pas en marche, et la housse qui a été livrée avec elle ne me plaisait pas du tout (gris et triste!). Alors hop! j'en ai fabriqué une plus à mon goût! Le modèle pour la machine en paper piecing vient de Quiet Play, et tous les tissus sont des restes d'autres projets déjà faits. J'ai inventé le modèle pour la housse elle-même en me basant sur les dimensions de ma machine, et j'ai fini les bords avec ("what else?") un biais arc-en-ciel. Le quilting est simple, juste des lignes droites, même si quelques-unes sont en chevron.

Small projects are so quick to make, so here's another one that I finished just two days ago! I wanted to protect my sewing machine from dust when I wasn't using it, and I don't like the cover that came with it at all (it's sad and grey all over). So I simply made one that is more to my liking! The pattern for the paper-pieced machine comes from Quiet Play, and all the fabric is left over from other projects. I made up my own pattern for the cover based on the measurements of my machine, and I finished the edges with ("what else?") a rainbow binding. I kept the quilting simple with straight lines, although in a few places they form chevrons.

IMG_20190206_104246

IMG_20190206_104256_1

IMG_20190206_104311

IMG_20190206_104341

Coïncidence heureuse: les tissus du fond de la housse sont les mêmes que ceux que j'ai utilisés pour mon pique-aiguille/porte outils!

And a happy coincidence: the fabrics for the body of the cover are the same as the ones I used for my pincushion/tool caddy!

 

IMG_20190206_104456

5 février 2019

Trop tôt pour Noël?

En novembre 2017, je suis allée au Quilt Festival à Houston, où j'ai été séduite par un modèle de décoration de Noël (modèle de chez Happy Hollow Designs). J'ai donc acheté le modèle et le kit pour le décorer. J'ai manqué de temps pour le faire avant Noël cette année-là, et avait prévu de le faire par la suite. Des problèmes de santé ont retardé la fabrication, et ce n'est qu'au mois de janvier que je m'y suis mise! Mais plutôt que de dire que je suis en retard, je préfère penser que je suis en avance pour Noël prochain!

In November 2017, I went to the Houston Quilt Festival where I saw a lovely Christmas decoration (model by Happy Hollow Designs). I liked it so much that I bought the pattern and decoration kit, but then ran out of time to make it before Christmas of that year. Health problems kept me from making it for some time, so it was January of this year before I got back to it! However, rather than say that I'm late making it, I prefer to think I'm in advance for next Christmas!

IMG_20190201_103138

Il est assez grand (82 cm), mais il peut se mettre sur une table, comme dans l'image, ou être suspendu au mur.

It's rather big (32"), but it can go on a table, as in the photo, or hang on a wall.

3 février 2019

Un peu de décoration

Je ne sais pas si, comme moi, vous n'aimez pas voir les boîtes de mouchoirs en papier, souvent assez laides et pas assorties au décor de la pièce où elles se trouvent. C'est pour cette raison que j'ai décidé (enfin!) d'agir et de faire des housses pour mes boîtes. C'était assez simple à faire, finalement; il suffit de mesurer les dimensions des boîtes qu'on a l'habitude d'acheter et de prendre ces mesures comme point de départ. Voici celles que j'ai faites.

I don't know if you're like me and dislike seeing Kleenex boxes that are often relatively ugly and not a good match for the decor of the room they're in. That dislike is why I (finally!) decided to do something about the situation and make covers for my boxes. It turned out to be fairly simple to do, in fact; I simply measured the boxes I usually buy and then used those measurements as the basis for making the covers. Here are the ones I made.

 

 

IMG_20190120_094332

IMG_20190120_141442

5 novembre 2018

Sac à bijoux

Voici encore un petit projet, bien maniable sous l'aiguille de ma machine. Il s'agit d'un sac à bijoux, à utiliser lors de voyages.

Here's another small project that was easy to maneuver under my machine's needle. It's a jewelry case, useful for travel. 

IMG_20181029_121642

 Pour le réaliser, il m'a fallu acheter l'accessoire pour coudre en cercles, un accessoire qui existe pour beaucoup de machines.

 To make it, I needed to purchase an accessory for stitching in circles, an accessory that is available for many brands of machines.

 

 

bernina

Une fois le choix des points décoratifs fait, il est simplissime d'en faire des cercles parfaits! La fermeture éclair à également été appliquée avec cet accessoire. Voilà donc le sac ouvert.

Once the decorative stitches have been chosen, it's simplicity itself to stitch them out in perfect circles! The zipper was inserted with the same accessory. So here's the case opened out.

IMG_20181029_121803

IMG_20181029_121821

 

20 octobre 2018

Cadeaux!

J'ai quand même fait d'autres choses depuis ces derniers mois, mais elles étaient déstinées à être des cadeaux, et donc je ne pouvais pas vous les montrer avant de les avoir offertes! Mais ça y est, je peux enfin vous les montrer. Pour trois de mes petits-enfants, j'ai eu l'idée de leur fabriquer des coussins de lecture, une idée que j'ai vue en ligne sur plusieurs sites. Ils ont des poches pour ranger le livre qui est en cours (ou toute autre chose!), et j'ai choisi de les agrémenter de motifs appliqués qui rappellent les intérêts de chaque enfant.

Don't think I haven't made anything during these past months, but what I made was a series of gifts, so I couldn't show them to you before they were received! But they are now in their new homes and I can finally show them to you. I got the idea to make reading cushions for three of my grandchildren, having seen some on several web sites. They have pockets to hold the book that is being read (or anything else, for that matter!), and I decided to put appliquéed motifs of each child's "thing" on them. 

Le premier a été offert à mon petit-fils fasciné par les tractopelles, et j'ai repris un dessin trouvé en ligne pour le reproduire en tissu.

The first one was for a grandson who is fascinated by backhoes, and I found a picture online that I reproduced in fabric.

IMG_20180706_160145

Ensuite, je l'ai appliqué sur la poche du coussin. / Then I appliquéed it onto the cushion's pocket.

IMG_20180705_173353

Pour mes deux petits-enfants à l'étranger, j'ai également trouvé des images en ligne pour ensuite les fabriquer en tissu et les appliquer sur les poches.

For the two grandchildren who are overseas, I also found pictures online and made them up in fabric before appliquéing them onto the pockets.

L'aîné est passionné de super-héros; malheureusement, le jaune du fond de la poche est délavé dans cette photo mais plus apparent dans la suivante!

The eldest grandson is crazy about superheroes. Unfortunately, the yellow background is washed-out in this photo, but a better match in the next one!

IMG_20180617_184835

IMG_20180617_184831

Ma petite-fille est fan de Winnie!

And my granddaughter is a Winnie-the-Pooh fan!

IMG_20180617_184711

IMG_20180617_184705

Voici ensemble les deux qui sont partis à l'étranger avant leur départ.

Here are the two together before they went abroad.

IMG_20180617_183937

Un dernier ouvrage qui n'était pas prévu au départ est ce petit sac. Il est fait avec les restes des tissus que j'ai utilisés pour le quilt bébé pour la même petite-fille, et donc j'ai trouvé normal de le lui offrir. Le modèle m'a été donné par une amie dans mon groupe de patch.

A final project that I hadn't planned on to begin with is this little bag. I made it with "leftovers" from the baby quilt I made for the same granddaughter, so I thought it was fitting to give it to her. A quilt-group friend gave me the pattern.

IMG_20181004_111738

IMG_20181004_111703

 

Publicité
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 > >>
Les patchs de Jill
Publicité
Derniers commentaires
Les patchs de Jill
Publicité